Unies par la musique (« United by music ») est le slogan de l’Eurovision. Louane et Zoë Më, qui participeront toutes deux à la finale du concours le 17 mai en représentant respectivement la France et la Suisse en donnent une parfaite illustration. La Suissesse de 24 ans, née à Bâle où se déroulera le concours, a l’allemand pour langue maternelle. Elle chantera cependant Voyage, dont le texte est intégralement francophone. Un choix cohérent avec son répertoire habituel, mêlant les deux langues. View this post on Instagram A post shared by Zoë Më (@zoe.me.music) L’accès à ce contenu a été bloqué afin de respecter votre choix de consentement En cliquant sur« J’accepte », vous acceptez le dépôt de cookies par des services externes et aurez ainsi accès aux contenus de nos partenaires. Plus d’informations sur la pagePolitique de gestion des cookies J’accepte Ce dimanche, sur son compte Instagram, Zoë Më a fait part d’une étonnante trouvaille. « Je n’ai pas toujours été bilingue, j’ai appris le français à l’école, avec des amis et à travers la musique, écrit-elle, en anglais, en commentaire de son post. J’ai retrouvé un audio de la Zoë de 14 ans chantant en français pour la première fois de sa vie et devinez quoi : Louane était l’interprète de cette chanson. » Et d’en fournir la preuve en partageant ce fichier, une reprise de Je vole inspirée de la version qu’en a livré la Française dans la scène clé du film La Famille Bélier. Une édition 2025 très francophone « Quelles étaient les probabilités pour que l’on participe toutes les deux à la même édition de l’Eurovision (chacune avec une ballade en français haha) ? Elles étaient quasi-nulles, mais pourtant, nous y voilà ! », poursuit la chanteuse helvète qui, par la même occasion, a posté un court extrait de sa reprise de maman la chanson que Louane chantera sur la scène du concours. Le post a suscité de nombreuses réactions positives parmi lesquelles celle de l’autre principale concernée. « I love you so much [Je t’aime tant]. Je chiale », a réagi Louane. Les deux artistes, dont les chansons sont très appréciées par les fans de l’Eurovision, porteront haut les couleurs de la francophonie dans la compétition. Cette édition 2025 compte par ailleurs trois autres chansons aux paroles intégralement ou partiellement en français - celles du Luxembourg, d’Israël et des Pays-Bas.